→ 05/01/2010 @14:40

A ortographia Portugueza anda mui depravada

Porto

Letreiro na parede da Igreja do Carmo, Porto, anterior à reforma ortográfica de 1911 (Foto: Manuel de Sousa)

«As pessoas que escrevem errado e cometem os chamados erros de português, tão criticadas por professores de língua, na maioria das vezes, são tidas como ignorantes. Trocar ch por x, g por j ou s por z, na verdade, não são propriamente erros de português, são erros de ortografia.

As confusões ortográficas são, entretanto, totalmente compreensíveis, uma vez que nenhum sistema gráfico é perfeito – a escrita é uma tentativa de representação da fala e, por isso, ninguém conseguirá escrever exatamente como fala.

A escrita é, portanto, artificial. Saber qual letra escolher na hora de escrever uma palavra é uma tarefa que exige memorização (principalmente a visual) e treino. Que atire a primeira pedra quem nunca se enganou. Desconhecer ortografia não significa desconhecer gramática. É simplesmente desconhecer uma simples convenção, um decreto que tem o objetivo de sistematizar a forma das palavras.» Ler o artigo completo

9 comentários

  • 1
    com Google Chrome 4.0.249.43 Google Chrome 4.0.249.43 em Windows XP Windows XP
    5 de Janeiro de 2010 - 15:28 | Link permamente

    uma boa aula.

  • 2
    com Konqueror 4.3 Konqueror 4.3 em GNU/Linux GNU/Linux
    5 de Janeiro de 2010 - 18:39 | Link permamente

    Gostei muito. um texto muito bom e muito interessante.

  • 3
    com Firefox 3.5.6 Firefox 3.5.6 em Windows XP Windows XP
    5 de Janeiro de 2010 - 19:56 | Link permamente

    Mas muitas vezes quem escreve o chamado “pitês” dá esses erros de propósito

  • 4
    O Povo É Sereno
    com Firefox 3.5.6 Firefox 3.5.6 em Windows 7 Windows 7
    5 de Janeiro de 2010 - 20:15 | Link permamente

    Por acaso a certa altura comecei a dar erros na grafia. Penso que foi por passar a usar muito outra língua ou então foi da idade. Coisas que sabia automaticamente (recordações da escola primária ?) deixei de saber – ou de ter a certeza de como se escreve, o que vem dar ao mesmo. Tive que reaprender outra vez e começar a usar uns truques. Por exemplo, vêem (de ver) é fácil de distinguir de vêm (de vir) … porque vêem “tem dois olhos” (os ee). :D

  • 5
    F. Gomes
    com Internet Explorer 6.0 Internet Explorer 6.0 em Windows XP Windows XP
    6 de Janeiro de 2010 - 10:13 | Link permamente

    Um bom artigo e actual, devido ao muito que se fala, e se há-de ainda falar-se relativo ao Acordo Ortográfico.
    Efectivamente não tinha conhecimento dos trabalhos, ou tentativas efectuados ao longo da história da língua portuguesa, de forma a harmonizar ou regularizar a mesma, que é comum a vários países, cada qual com as suas características, as quais estão na origem dos desvios da língua.
    Mas não vai ser fácil, é evidente que não, ou melhor, leva tempo.

  • 6
    Cubano
    com Safari 4.0.4 Safari 4.0.4 em Mac OS X 10.4.11 Mac OS X 10.4.11
    6 de Janeiro de 2010 - 14:30 | Link permamente

    O único sítio onde se pode encontrar informação “de jeito” é: http://www.portaldalinguaportuguesa.org/index.php?action=main – Portal da Língua Portuguesa, propriedade do Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC), financiado pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT) e Cooperação Portuguesa (IPAD). Tendo como responsável pelo projeto Margarita Correia.
    Muito prático, pois tem listas de palavras mudadas, derivações. Muito bom.
    Só é pena a comunicação social não dar mais ênfase (esta tive de ir ver se teve alteração :-) ) a tudo isto. A final de contas, já entrou em vigor, embora só facultativamente até 2012.
    Abraço Marco, e que o novo ano te dê força para muitas bitaitadas. Já tenho saudades do Zappa.

  • 7
    com Firefox 3.5.7 Firefox 3.5.7 em Windows Vista Windows Vista
    6 de Janeiro de 2010 - 16:10 | Link permamente

    O problema é que com o novo acordo ortográfico, de facto (ou será do meu fato) a maioria das pessoas tem dúvidas (ou não sabe mesmo) qual a forma correcta (ou será correta) de escrever!
    Vai daí há 2 opções:
    1- continuar como até agora
    2 – adaptar e começar a escrever como manda o novo léxico.

    Nota: Afinal os pontapés na gramática já existiam e vão continuar a existir como pontapés na gramática!)

  • 8
    com Firefox 3.5.6 Firefox 3.5.6 em Windows XP Windows XP
    6 de Janeiro de 2010 - 16:58 | Link permamente

    O Acordo ortográfico é necessário (.)

    O que acho que deve ser criticável é se os interesses Lusos, e até enquanto possuidores da paternidade da Língua materna de tanto milhão, em tantos países, se afinal Portugal, esta a baixar as calças, ou a impor o que há a impor.

    A ser-se contra o acordo ortografico na 2ª decada do sec. XXI, então deduz-se que tais devem defender que o que está escrito nessa placa de identificação da foto deveria de ser a grafia que ainda hoje devia vigorar, ou que o acordo não devia ser ortográfico mas sim ortográPHico…

    Aliás Para quem é CONTRA o acordo ortográfico, o Diácono do Espaço dedica-lhe isto: http://cosmeticas.org/24742.html :lol:

  • 9
    com Internet Explorer 8.0 (Compatibility Mode) Internet Explorer 8.0 (Compatibility Mode) em Windows XP Windows XP
    9 de Janeiro de 2010 - 19:34 | Link permamente

    Eu penso que qualquer linguista faz a diferença entre “erreur” e “faute”. O primeiro não impede acomunicação. O segundo sim.

    O acordo dos anos 80 não era radical. Era linguistico. Que politicos o tenham utilizado a fins políticos isso é outrra coisa. Ler Cagado ou Cágado não muda nada já que uma palavra só tem existência ou sentido num contexto. E que alias para a compreensão duma palavra, num contexto, só contam a primeira e a última letra. Em que é que a reforma ortografica modificou a significação dos poemas de F.Pessoa, por exemplo ?

    Escrevi um textozinho no cosmeticas sobre isso ” A dictadura Orthographica “. A grafia é um código que actualmente é utilizado como um instrumento selectivo.

    Creio que o debate está aí. Da mesma maneira que nada nos impede de pensar porque é que a selecção é feita pela matemática e o francês e não, por exemplo, pela ginástica ou a música ( exemplos entre outros ).

    Nuno