16/Novembro/2007
Língua Portuguesa de facto e gravata
Enviar por email | Imprimir | Partilhar no Facebook | Partilhar no Twitter | Do Melhor!
Marcadores: Gozos, Tugolândia
Relacionado (ou não): Quem tem cu tem medo (3)
Marcadores: Gozos, Tugolândia
Relacionado (ou não): Quem tem cu tem medo (3)
Sou contra o acordo ortográfico, sim. Por exemplo, o adjectivo Húmido passará a escrever-se úmido? Pensem nas implicações disto. A excitação sexual feminina em Portugal nunca mais voltará a ser a mesma. Se o malfadado acordo ortográfico for implementado, elas poderão ficar húmidas sem o h, o h de Homem. Nunca. Nunca. Alguém que diga a esses linguistas mariconços que Camões era um homem de barba rija. E o olho que perdeu não era cego.
























Não há nada como o Português à moda antiga. Eu nunca escreverei de acordo com o tal acordo ortográfico. Se me quiserem tirar a nacionalidade tirem.
Também não sou favorável ao novo acordo ortográfico.
Mais uma vez vergamo-nos aos interesses de vária ordem.
Admirem- se que cada vez se fale escreva pior.
Pronto, temos o inglês no ensino primário !!!!
Podes crer. Já dizia o meu Avô que lhe perdeu a graça assim que deixou de se escrever com ph mas eu continuo convencido que os 80 anos também não ajudavam.
Por isso Marco, com H ou sem H elas que venham.
E somos 4
Olá! Sou brasileiro e visito este blogue desde 29 de outubro (post recomendado por outro blogue). Tenho gostado muito, sobremaneira os posts sobre o “O mundo sem nós os seres humanos”.
Concordo com você quanto à reforma ortográfica. Não porque queira pôr um “H” em úmido, mas porque as mudanças propostas trazem incômodos brasileiros, lusitanos e demais falantes sem, na minha opinião, aproximar, de fato, a língua…
Mas, mesmo escrevendo úmido sem “H”, achei seu argumento extremamente válido!
Eu já ha tempos tinha comentado isto no meu blog
Como tal, quem quiser ver a minha opinião que lá vá cuscar. Mas sou contra o acordo. :p
Sou a favor do acordo.
Por que razão é que a língua portuguesa tem de ficar parada no meio dos séculos, imutável como um bloco de gelo? O português é uma língua viva e desenvolve-se como todas as coisas vivas. Se os brasileiros ganham mais ou menos, não sei nem quero saber, o que me interessa é que tenho uma bela língua que se articula com a realidade, que faz os possíveis para viver e não fica morta como o latim, por exemplo. Sem estes acordos ou desenvolvimentos ainda escreveríamos com ph e th.
Oculos habent et non videbunt.
Também sou a favor.
Se é para simplificar, venham as mudanças.
Senão qualquer dia isto parece francês, em que metade das letras que se escreve numa palavra não está la a fazer nada.
Ora aqui vão algumas das modificações significativas
1-Eliminação de consoantes mudas
2-o alfabeto aumenta de 23 para 26 letras. o k,w e y passam a fazer parte
3-vai deixar-se de usar o acento circunflexo nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos crer,dar,ler e seus decorrentes.Passa a ser: creem,deem,leem e veem
4- o hífen deixa de ser usado entre preposições, advérbios e adjectivos.Deixa de ser recém-chegado, auto-estrada e pré-concebido, passando para recemchegado,autoestrada e preconcebido
5-o “c” e o “p” vão cair nas palavras em que não são pronunciados.Exemplos: acto,baptismo,recepção,objecto
6 o acento deixará de ser usado para distinguir pára(verbo) de para(preposição)
ora… acho muito mal!
usando o pretexto da informática, não vou actualizar os dicionários para esse novo português. prefiro o bom velho português padrão portugal!
gosto da forma como falo e escrevo, apesar de incluir muitas vezes termos e expressões em inglês e de até aportuguesar algumas.
detesto ler brasileiro.. e vou continuar a falar e escrever como me ensinaram na primária: em PORTUGUÊS.